Quan xa bản nha gần

Direct English translation

The mandarin is far away, the yamen is near.

Equivalent English version

The king is far away

Giải thích tiếng Việt
Muốn công việc được giải quyết thì thường phải nhờ cậy hoặc chiều lòng đám nha lạingay địa phương, quan trênxa khó can dự trực tiếp. Câu này nói thực tế quyền hành nằm trong tay người thừa hành gần mình, thường hàm ý chê thói nhũng nhiễu, đút lót.
English explanation
To get things done, one often has to deal with the local underlings who are close at hand rather than rely on a distant superior. It points to the practical power of intermediaries, often with a critical sense of harassment, gatekeeping, or bribery.